| 网站首页 | 英语课堂 | 资料中心 | 雁过留声 | 学习论坛 | 网站商城 | 英语能力 | 考试中心 | 英语沙龙 | 品牌英语 | 影视英语 | 服务中心 | 
最新公告:     11月17日网站推广第二期开始,注册免费送50点,不定期开通注册送点!  [站长  2006年11月9日]            潍坊英语学习网资料下载须知!  [站长  2006年6月8日]            潍坊英语学习网推广周定于11月1日-11月7日,注册奖励50点!  [站长  2006年10月9日]            关于潍坊学习网资源使用公告,正式启用www.wfEnglish.com!  [站长  2006年2月22日]        
您现在的位置: 潍坊英语学习网 >> 英语能力 >> 词汇 >> 文章正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
趣味盎然的英语单词
论坛相关英语表达词汇
关于电话的英语词汇
英文单词趣谈:Workaholi…
巴比伦空中英语花园
英语单词Aplle的含义:
常见游戏英语名称缩略词…
英语中有趣的双关语
部分国家及城市的英语雅…
英语百年新词汇
更多内容
英语单词Sharpen的刺激含义         
英语单词Sharpen的刺激含义
作者:潍坊英语… 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-4-11 7:56:33
  小张请Jason吃饭,Jason指着水煮鱼说:“The hot smell sharpens my appetite.”小张连忙把水煮鱼挪远,说:“对不起,我不知道你不习惯这个味道。”Jason对小张的举动委屈不解。  启示:从字面上理解,Jason说的是“这个辣味刺激了我的胃口”,但他的意思不是小张误解的“肠胃受到辣的刺激,不习惯”,而是我们俗话说的“开胃,激起兴趣”,所以Jason的意思是很喜欢水煮鱼的味道。  正确表述:sharpen的中文意思是“增强、加强,使敏锐”。如果我们赞成某种刺激就用“sharpen ones appetite”,那么想用英文表达“某物或某件事情对人刺激过多,不宜食用或采用”应该用irritate,中文意思也是“刺激”,但主要“导致发炎或疼痛的刺激”,例如“The hot pepper will irritate my stomach(这胡椒粉会刺激我的胃的)。”  适用情景:Jason对小张解释说:“I didnt feel hungry at all, but the hot smell of the fish sharpened my appetite(我一点都不感到饿,但是食物的辛辣味道激起了我的胃口)。”
文章录入:苏老师    责任编辑:苏老师 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    动易网络
    E-mail:wfsjq@sohu.com QQ:52632057
    wfEnglish.Com. 2004-2005 Copyright © All Rights Reserved.
    鲁ICP备05001384号 网页设计与维护:潍坊英语学习网(www.wfEnglish.com)
    建站联系:晓苏 TEL:0536-8614097(声明建站)
    站长:晓苏
    信息产业部备案
    *ICP备********号