|
| 股市行话Dead cat bounce 可怕的死猫反弹 |
|
作者:潍坊英语… 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-4-11 7:56:17  |
|
| 有句俗语“A cat has nine lives”(猫有九命),意思是说猫的生命力很强,比如,猫从高楼上掉下来大抵是摔不死的。不管“猫有九命”的说法能否被大众接受,但很多股民却知道,“死猫反弹”挺可怕。 “Dead cat bounce”是股市行话,可以译为“死猫反弹”,或者更形象一点——“死猫诈尸”,指的是“股价在长期下跌后,短时间内迅速反弹,然后继续下跌的情况”。看过一篇报道,报道中把“dead cat bounce”说成是“a bear in bulls clothing”(披着牛市外衣的熊市),感觉这个比喻恰切地道出了“死猫反弹”的深意。 看到这儿,您也该明白了:股市在连续暴跌后,如若反弹过猛就如回光返照。投资者这时得小心了,千万别头脑一热开户下海,否则,一旦被套牢,“dead cat bounce”(死猫反弹)会让您哭都来不及 |
|
| 文章录入:苏老师 责任编辑:苏老师 |
|
|
上一篇文章: nonperforming loans 不良贷款 下一篇文章: 厚底鞋怎么说? |
|
|
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|