|
|
 |
专题栏目 |
 |
 |
相关文章 |
 |
|
|
|
|
 |
nonperforming loans 不良贷款 |
热 |
|
| nonperforming loans 不良贷款 |
|
作者:潍坊英语… 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-4-11 7:56:16  |
|
| 日前,银监会发布数据称,上半年我国银行业不良贷款再次实现双降。截至6月末我国全部商业银行不良贷款余额为12827.2亿元,不良贷款率下降为7.5%,抵御风险能力继续增强。 请看《中国日报》相关报道:Chinas commercial banks reduced their ratio of nonperforming loans to total lending to 7.5 percent by June, amid signs a campaign to improve risk controls may be making progress, the banking regulator reported. The total value of bad loans fell to 1.28 trillion yuan ($160.6 billion) by the end of June, down 3.6 percent from the end of last year, the report said. “不良贷款”的常见表达有两种:nonperforming loans或dead loans.就语言色彩而言,nonperforming loans比dead loans更为形象、生动。 “不良贷款”指银行在一定期限内不能按期收回的贷款,其原因往往是借款企业因经营不善而导致无力偿还。言外之意,贷出的款项没有起到应起的作用,“钱没能生出更多的钱”,由此,nonperforming(未履行职责的,未完成任务的)恰到好处地道出了“不良贷款”的内涵。 另外,再提两个有关贷款的表达:idle loans(呆帐),overdue loans(逾期贷款),mortgage loans(按揭贷款)。 |
|
| 文章录入:苏老师 责任编辑:苏老师 |
|
|
上一篇文章: “中国取消人民币与美元挂钩”如何表达? 下一篇文章: 股市行话Dead cat bounce 可怕的死猫反弹 |
|
|
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| |
|
|
|
|