|
|
 |
专题栏目 |
 |
 |
相关文章 |
 |
|
|
|
|
 |
“高尔夫球裤”怎么说 |
热 |
|
| “高尔夫球裤”怎么说 |
|
作者:潍坊英语… 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-4-11 7:48:29  |
|
| 绿色的草地,清新的空气,优雅的挥杆…… 颇富贵族气质的高尔夫球运动如今早已风靡全球。不过,您可知高尔夫球员最具传统特色的“灯笼裤”如何用英语表达?答:“Plus fours”(一款宽松、肥大,在膝盖下部被收拢扎紧的裤型)。 “Plus fours”最早出现于上世纪20年代,是当时高尔夫球手的标准装束。乍眼看,名字起得怪怪的,其实呀,稍一提示,谜底挺简单。“Plus fours”指的是“plus four inches”(字面意:加上四英寸,因为一条正规的传统高尔夫球裤得比一般短裤长四英寸)。“高尔夫灯笼裤”之所以这样设计,是为了将裤腿长出的部分扎到高尔夫球手的长袜里,这样他们运动起来就更灵活啦。 注意哦!日常所说的“灯笼裤”常用“knickerbockers”或“knickers”来表达。“Knickerbocker”原指“纽约的早期荷兰移民”,当时,他们为了劳作方便,常把自己的裤管卷到膝盖附近。由此,纽约人当时的“劳动裤”,如今时尚的“灯笼裤”就用knickerbockers来表达。 |
|
| 文章录入:苏老师 责任编辑:苏老师 |
|
|
上一篇文章: Stool pigeon: 警察的“眼线” 下一篇文章: From pillar to post: 四处碰壁 |
|
|
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| |
|
|
|
|